General Terms and Conditions of Use

General Terms and Conditions of Use

The expressions used in this General Terms and Conditions of Use are defined as follows:

Conditions : the General Conditions of use of MHN Platform services.

Terms : the general Terms of use of the MHN Expertise Service.

MHN : Mondial Health Network.

Platform : the website www.mondial.health and the other domain names and Mondial Health Network app related to it.

Contract : Agreement between MHN and the person or entity who purchases the service of MHN Expertise Provider.

User : any natural person, doctor; or medical center or organization who uses the Platform and accesses the Services offered by MHN via the Platform.

User Account : location on MHN Platform used to store Username, Password, and other information of the Users.

Non-medical User : all Users who use the Platform anonymously as an individual or patient, even if they work as a doctor or a member of medical staff.

Medical User : medical centers and all Users who are known in the Platform by name and profile as physicians or members of the medical staff.

Quality Medical Tourism (QMT) : constitution of Medical Report, request for Expertise and admission of patients in countries offering quality medical services.

Medical Group or Team : a group of the doctors or medical staff joined together; or any health center or group in which several physicians, nurses, and other medical staff work together to provide health or medical or surgical services.

Medical Group Account  : a type of Medical User Account that belongs to a group of doctors and medical staff which work together as a Group; and all members of the Medical Team can use it in the process of treating patients.

Family Group : members of a family or trustees who are in a group together.

Medical File : any information, notice, data, commentary, or observations related to the account of Non-Medical Users that is provided or completed by the User, or his or her physician or physicians.

Registration : the process by which a person or organization or medical center voluntarily joins the Platform and is accepted as a User.

Expertise and Tele-expertise : procedure by which a “Requesting doctor” seeks the expert opinion of another “Required doctor”, because of his or her particular competence, on the basis of patient’s documents and medical records, without the presence of the latter.

Expertise Provider : a doctor or a medical center which carries out an expertise opinion.

Medical Records : all documents, photos, CDs, clinical results, diagnoses, test results, pre and postoperative care, patient progress and medications that explain all the details of the patient’s history and health.

Fees: the amount the Patient must pay for expert services

Patient : the person to whom the Medical Records relate

Confirmation: written confirmation made by MHN to have received all the information necessary for the provision of the Expertise Service.

Report : An Expertise Report produced by the MHN or Expertise Provider, in response to a patient’s request to assess his case

Mondial ID : a dedicated and personal twelve-digit number that is automatically assigned to each User after registering in the Platform.

Personal ID  : the name and profile of each User, which normally cannot be registered on the MHN Platform.

Local Promoter : a person, organization, sponsor, or any foundation that seeks to expand the Platform locally and regionally, for profit or non-profit purposes.

Standard : models, examples, criteria, instructions set by MHN as the rules of admission of the Users; or practice of the doctors; and are accepted on a voluntary basis.

Reference: the introduction and authentication of a doctor by another doctor already registered on the Platform.

Service : all the facilities, services or the solutions that the Platform or MHN offers to its Users.

Communication Facilities : any bulletin board services, chat areas, news groups, forums, communities, personal web pages, calendars, other message or means of communications designed to enable a User to communicate with the public at large or with a group.

Chpater One :

  1. SUBJECT OF CONDITIONS

The purpose of these Conditions is to define the conditions under which Users can access and use the Services of the MHN Platform.

Any User who accesses the Services offered by MHN undertakes to respect, without reservation, these Conditions.

If the User does not agree with all or part of these Conditions, she/he must not accept them, and must not register on the Platform, and does not have the right to use the Username and Password to log in to the platform, otherwise, she/he will be liable for any damages resulting from improper use of the Platform.

If the user is registered directly by a doctor or the MHN, the use by the User of the Username and Password provided to him/her to access the platform means that he/she accepts these Conditions. If the user does not accept these Conditions, he must not use the Username and Password to log in to the Platform, otherwise, he/she will be liable for any damages resulting from improper use of the Platform.

The user who has received a Username or Password is required to modify, via his/her profile, this Username with a valid Email to which he/she has access, as well as to change the Password, after his/her first connection to the platform.

The User can utilize the Services on behalf of third parties over which he/she has parental authority or for which he/she is recognized as tutor or curator in accordance with the regulations of the country in which the User resides and is legally subject to it.

The User rest solely responsible for the use made of his register information, even if the User pre-registers this information on his computer, his mobile phone or on any other type of equipment, thus allowing automatic connection to Services.

Any access, use of the Services and transmission of information made from a User’s User Account will be deemed to have been carried out by the latter or his authorized physician.

Safeguarding the confidentiality of User Identifier is the sole responsibility of the latter. In this regard, the User is required to ensure that at the end of each session he actually disconnects from the Services, in particular when he accesses the Services from a public computer.

Any loss, misappropriation or unauthorized use of a User’s Register information and their consequences rest the sole responsibility of the User. In all the cases mentioned above, the User is required to notify MHN, without delay, via the contact email, so that MHN can reset the User account.

  1. Mondial and Personal ID

Each User who registers on the Platform will be awarded an exclusive 12-digit Mondial ID.

The Platform of Non-medical users is anonymous, which means that nowhere in the Platform are the names and contact details of Non-medical users registered. Therefore, experts and network administrators do not know the Personal ID of Non-medical users. They only know each Mondial user by their Mondial ID.

Sending photos, copies, or recording the details of Personal ID on the Platform is prohibited, except temporarily and for the purposes of Expertise or Medical Commission for the patient. Repeated submission of Personal ID information on the Platform will result in the cancellation of the sending User Account without any claim for damages in this regard.

Named documents that are temporarily on the platform will be deleted by the doctor or patient as soon as they are no longer needed.

The Non-medical User is responsible if documents with his/her Personal ID are placed on the network.

The Non-medical User has access to all parts of the Platform, except for Comments and notes from doctors.

Physicians are responsible for the possible inclusion of the patient’s name in their Comments and Notes section, except for the purposes of Expertise and/or Medical Commission for the patient.

  1. User Account

The User account is owned under the exclusive responsibility of the User.

The Non-Medical Users have, at their own risk and peril, the right to provide their account information to doctors, medical centers or health personnel so that they can access their information.

The Non-Medical User chooses his doctor and gives him the right to modify his/her Medical File. The User can share his/her Medical Report with other doctors, members of the medical commission, family members and anyone who wishes.

The MHN can select physicians to review the patients’ Medical Report; and record the results in their file, or to make recommendations to their physician or physicians. In any case, the Medical Reports are anonymous; neither MHN, nor des physicians named by MHN knows the identity of User.

  1. Expertise and Tele-expertise

Expertise and Tele-expertise are procedures by which a “Requesting doctor” seeks the expert advice of another “Required doctor or medical center”, without the presence of the latter.

4.1 Expertise and Tele-expertise can be carried out by synchronous or asynchronous exchange, via the MHN, between two or more doctors, or medical centers; on the basis of the patient’s medical file and other documents that may be required.

4.2 The Expertise or Tele-expertise operation will be done at the request and at the expense of the patient with the agreement of his Requesting doctor and the Required doctor(s) or medical center(s).

4.3 Tele-Expertise can be carried out for a limited question, between local doctors and not requiring an in-depth study of the patient’s medical situation. In this case, the operation can be carried out directly between the doctors of the Network via the Medical Report of the Patient.

4.4 If it is an Expertise in response to a complex medical situation requiring an in-depth study, or which must be carried out by a doctor or doctors from another country where the patient resides; the expertise will necessarily be done via the intervention of MHN.

4.5 To request an expert advice or set up a medical commission, the patient or his Requesting doctor notifies the MHN of his request by Email, or via the Contact Facility form, or another means of communication.

4.6 For each request, the MHN establishes a preliminary Expertise Plan according to the type of disease, the type of expertise, the urgency and the patient’s budget. In this plan, the number of doctor(s) or the name of the hospital (s) carrying out the expertise or the commission; the necessary documents and information; the approximate time to get the result and the cost are determined. After agreement and payment of the patient, the request for expertise will be established by the patient’s doctor or directly by the MHN.

4.7 The Patient authorizes the MHN and the required doctor(s) or hospital(s) to access and examine his Medical File in order to give an expert advice. The MHN and the centers of expertise are required to respect absolute patient confidentiality. All files, folders, documents, images, specimens, portable flash drives, slides, CDs … will be destroyed at the end of the expertise process and cannot be returned to the patient.

4.8 Following an expertise process, the MHN draw up an Expertise Report. In this Report, the number of doctor(s) or the name of the medical center(s) participating in the expertise and their point of view will be specified. The report will be concluded by MHN or Requesting doctor.

4.9 The Patient has the obvious and total right to accept or reject the result(s) of the Expertise Report and its conclusion. Neither the MHN, nor the doctor(s) or medical center(s) participating in the expertise, nor the requesting doctor are in any way responsible for the patient’s final decision and its results.

4.10 The Patient or Requesting Doctor decides how to receive the report (by email, paper …). The requesting Doctor is responsible for transmitting the Expertise Report to the patient, directly or via the Platform.

 

 

  1. Quality Medical Tourism (QMT)

4.1 All cases of QMT and hospitalization abroad go through two essential stages:

1) A  Case Review or an Expertise,

2) possible hospitalization on the basis of the result of the Review or Expertise, and the admission conditions of the chosen hospital.

4.2 An admission request goes through the following procedure:

1) A local doctor (Requesting doctor) at the demand of his patient, requests an expertise or case review by a non-local medical center (Required Center),

2) MHN contacts the doctor (or center) chosen to request his agreement, the costs of the expertise or case review, the date of obtaining the result, the method of sending the entire file (through the Platform, Cloud, key USB, paper….),

3) The patient pays the fees, and MHN intervenes to ensure that the patient’s medical file reaches the Required doctor or center, attaching all the documents, specifying the exact subject of the request for Expertise or Review, and the comments of his requesting doctor,

4) Following the expertise, there are two possibilities:

The patient does not need hospitalization. In this case, the expertise or review procedure will be completed.

5) If the required doctor or center considers the need for hospitalization of the patient, MHN inquires about the cost of hospitalization from the hospital department and informs the patient and the local doctor.

The patient should pay also for transportation and hotel (or hospital accommodation, if there is such accommodation).

6) MHN also informs the patient of the accompanying costs to the hospital on the date scheduled for hospitalization and at the time of discharge.

7) After the patient’s consent and full payment of the hospital costs, MHN contacts the hospital for the admission file and other necessary documents.

  1. Medical Group or Team

The Non-Medical User is aware that by selecting Medical Group or Team through the process of “Select Doctor”, he/she will provide access to his Medical File to all Medical Group or Team Members.

In case of Medical Group or Team Account, the Medical Group, in cyberspace, has the same responsibility for preserving patients’ medical secret as real hospitals and medical centers, in accordance with internationally recognized and domestic regulations in all countries.

The members of Medical Group must write their name or code after each intervention or comment in patient’s Medical File.

  1. Family Group

The Family Group includes each parent, mother or father, separately with their children

The couple’s User Account is separate, personal; and cannot be grouped together.

The creation of, and access to the Medical File for minors, or adults subject to a legal protection measure, fall within the rights exercised by the legal representative(s) (parents, guardians), in accordance with the law and regulations in each country. Minors or persons subject to a legal protection measure, therefore, have access to their Medical File under the responsibility of their legal representative(s).

Married people can separate their User Account from their parents, in accordance with law and regulations in each country.

If the User Account was created for a minor, reaching the age of majority means changing or obtaining new personal User Account. To do this, the new adult can complete an intervention request through Support section of Platform, or contact his/her doctor. He/she can also request the closure of his existing User Account.

The adults can open User Account for their parents with their consent.

Each parent can allow their children over the age of 18 to access his/her Medical File and can request that such an access be denied at any time.

  1. Communication Facilities

MHN has no obligation to monitor the Communication Facilities. However, MHN reserves the right to review materials posted to the Communication Facilities and to remove any materials in its sole discretion. MHN reserves the right to terminate User access to any or all of the Facilities at any time without notice for any reason whatsoever.

MHN reserves the right at all times to edit, or refuse to post or to remove any information or materials, in whole or in part, in MHN’s sole discretion.

MHN does not control or endorse the content, messages or information found in any Communication Facilities and, therefore, MHN specifically disclaims any liability with regard to the Facilities and any actions resulting from User participation in any Communication Facilities.

Materials uploaded to a Communication Facilities may be subject to posted limitations on usage, reproduction and/or dissemination.

Users agree to use the communication Facilities only to post, send and receive messages and material that are proper and related to the goals of the Platform. By way of example, and not as a limitation, the Users agree that when using the Services he/she will not:

(1) publish, discuss, release, broadcast or otherwise disseminate to any third party, the results of any benchmark or comparison tests run with the Application, without the written permission of MHN; (2) work around technical limitations in the Application, including any access restrictions; (3) reverse engineer, decompile, or disassemble the Application, except and only to the extent that applicable law expressly permits; (4) incorporate the Application into any other software product; (5) use the Application in any manner that is illegal, unlawful or abusive including, without limitation, to commit or promote any fraud or identity theft, to send or originate any threatening or harassing materials, to initiate or participate in any denial of service or hacking or cracking, to harass, abuse, stalk, threaten, or defame any third party, or to store, send or receive any content that infringes or misappropriates any intellectual property or other proprietary rights; (6) rent, lease, lend, sell, redistribute, or sublicense the Application to any third party; (7) modify, alter or create any derivative work of the Application; or (8) remove or obscure or alter any copyright notice or other proprietary rights notice (including the MHN logo) from the Application.

  1. Services

MHN takes the necessary measures to maintain the continuity and quality of the Services.

The User acknowledges that his use of the Services is at his own risk. The Services are provided to it “as is” and are accessible without any guarantee of availability and regularity. MHN will however endeavor to make the Services accessible 24 hours a day, 7 days a week, except in the event of force majeure or an event beyond the control of MHN and subject to maintenance periods, possible breakdowns, contingencies, and techniques related to the nature of the Internet network or malicious acts or any damage to MHN’s hardware or software.

MHN can in no way be held responsible for an interruption of the Services regardless of the cause, duration or frequency of such interruption.

The User acknowledges that the speed of transmission of information does not depend exclusively on the Services offered by MHN, but on the characteristics inherent in electronic communications networks and the technical characteristics of their connection mode (cable, ADSL, 3G, and 5G etc.) and of its internet access.

MHN can under no circumstances be required to repair any indirect damage suffered by the User during the use of the Services. Indirect damages are those which do not result exclusively and directly from the failure of MHN’s Services.

In addition, MHN cannot be held liable for acts performed by the User or a third party using the Services.

MHN reserves the right, in its sole discretion, to terminate access to the MHN Platform and the related services or any portion thereof for Free Users at any time, without notice.

Chapter Two :

  1. BASIS OF CONTRACT

1.1 These Terms are an integral part of the general terms and Conditions of use of the MHN platform and services, and apply to the Contract between MHN and the person or entity who purchases the Expertise Service from MHN (“you or your”).

1.2 The “Expertise Service” comprises the consideration by MHN or one Expertise Provider of the Medical Records provided by you to MHN in any format or medium (including but not limited to electronic formats, in writing or photo or other form …) in relation to the opinion requested by you. And the preparation and delivery of a Report by the Expertise Provider in relation to the Expertise requested.

1.3 MHN shall have the right to make any changes to the Expertise Service which is necessary to comply with any applicable law or safety requirement, or which do not materially affect the nature or quality of the Service, and MHN shall notify you in any such event.

1.4 These Terms comprise the Contract. The Contract constitutes the entire agreement between you and MHN. You acknowledge that you have not relied on any statement, promise or representation made or given by or on behalf of MHN which is not set out in the Contract.

1.5 As the Expertise Service is being sought by you, by entering into this Contract you are agreeing to these Terms and you acknowledge that these Terms form part of the Contract.

1.6 The Contract shall not be legally binding on either you or MHN until you have given your agreement or paid the amount you are required to pay for the Expertise Services (“Fees”) and MHN has provided you with written Confirmation that it has received all the necessary information required to provide the Expertise Service.

1.7 These Terms apply to the Contract to the exclusion of any other terms that you may seek to impose or incorporate, or which are implied by trade, custom, practice or course of dealing.

1.8 A person who is not a party to the Contract shall not have any rights under or in connection with it and the parties do not intend any third party to have the right to enforce any provision of the Contract.

1.9 For the avoidance of doubt, you may or may not be the person to whom the Medical Records relate (the Patient) but by entering into this Contract you confirm that you have full legal authority and have obtained all necessary consents for you to purchase the Expertise Service from MHN in relation to the Patient.

  1. YOUR RIGHTS, OBLIGATIONS AND REPRESENTATIONS

2.1 You shall:

(a) pay the Fees in accordance with clause 4 below;

(b) ensure that the information provided in Medical Records is complete and accurate;

(c) co-operate with MHN in all matters relating to the Expertise Service; and

(d) provide MHN with any additional information as may reasonably required in order to provide the Expertise Service, and warrant that such information is accurate.

2.2 By giving a positive response to the offer of MHN Expertise Services, primarily by email or in writing, you declare your agreement to the Fee for the MHN Expertise Service, as well as to the Contract, Conditions and Terms. The act of payment of the Expertise Service Fee has the same legal consequences.

2.3 By entering into this Contract, you confirm that you have legal authority to disclose the Medical Records to MHN and that the disclosure of the Medical Records does not violate any applicable laws or the intellectual property rights of others.

2.4 If you are entering into this Contract as an individual in your capacity as a private individual and not on behalf of or in the course of any business, you shall have the right to cancel this Contract by writing to MHN or completing and sending to MHN our Cancellation Form within 14 days of your receipt of our Confirmation.

  1. OUR RIGHTS, ASSUMPTIONS AND QUALIFICATIONS

3.1 The provision of the Expertise Service and the Report is based on the following assumptions:

(a) you have the legal right to provide copies of the Medical Records to us;

(b) the Medical Records (if not originals) are the most recent true and accurate copies of the originals;

(c) there is no other fact, matter, document, photo, film, CD … other than those set out in the Medical Records, which would, or might affect our opinion in preparation of the Report; and

(d) any relevant diagnostic images supplied to MHN are the most recent and are of good quality and high definition.

3.2 You acknowledge and accept that the Expertise Service is provided subject to the qualifications set out below:

(a) the Expertise Service is not intended to replace an in-person consultation;

(b) the Report shall be limited to the extent that information usually obtained through an in-person examination is not available to the Expertise Provider when forming their opinion and preparing the Report and that lack of such information may impact the Expertise Provider’s ability to provide a complete or any opinion;

(c) the Report shall not be suitable for use or to be relied upon in any legal proceedings, including but without limitation, any legal proceedings against any other healthcare practitioner;

(d) the Expertise Provider shall only examine the Medical Records;

(e) neither MHN nor the Expertise Provider is responsible for investigating or verifying the accuracy or completeness of the Medical Records;

(f) subject to (g) below, the Report shall be addressed to you solely for your own benefit or the benefit of the Patient. It may not be disclosed to or relied upon by any other person;

(g) the Report may be disclosed on a non-reliance basis by you if you are the Patient, or if you are not the Patient, as instructed by the Patient.

3.3 If you have not terminated this Contract within the time period set out in clause 2.3 and MHN is unable to provide the Expertise Service due to a lack of information or co-operation from you, MHN shall not be required to repay any of the Fees you have paid.

  1. CHARGES AND PAYMENT

4.1 The change in Fees will be communicated whenever necessary.

  1. INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS

5.1 All intellectual property rights (including but not limited to copyrights) in or arising out of or in connection with the Expertise Service shall be owned by MHN.

  1. DATA PROTECTION AND CONFIDENTIALITY

6.1 MHN acknowledge its legal obligations arising in relation to the provision of safe and efficient healthcare services, including but not limited to the General Data Protection Regulation (EU) 2016/679 (“GDPR”) to the extent that it relates to processing of personal data and privacy and all applicable law about the processing of personal data and privacy.

6.2 MHN shall keep the Medical Records and any other information of a personal and/or confidential nature provided by you in confidence and shall restrict disclosure of such confidential information to such of our employees, agents or Expertise Providers as need to know for the purpose of providing the Expertise Service, and shall ensure that such employees, agents or Expertise Providers are aware of the personal and/or confidential nature of the information and are trained in the policies and procedures MHN has in place which pertain to the controlling and processing of personal and/or confidential information and do not share the information with anyone who is not authorized to receive it.

6.3 You acknowledge that any information sent to MHN by any means whatsoever is done so at your own risk. Notwithstanding this acknowledgment, as required under GDPR, MHN shall implement appropriate technical and organizational measures to ensure the necessary level of security to protect that information.

6.4 Our policy regarding how personal data is stored, processed and managed  is specified in our Policy. By agreeing to these Terms, you are also agreeing to the operation of the Policy by MHN and it shall form part of the Contract.

6.5 If you are resident outside the European Economic Area, you agree to the delivery of the Report to you and acknowledge that MHN does not have control over the safeguards in place in your country or territory in matters relating to data protection and confidentiality.

6.6 Nothing in this clause 6 shall prevent MHN from disclosing the Medical Records or any other information of a personal and/or confidential nature:

(a) which MHN is required to disclose in order to comply with the law;

(b) as required by any regulatory or supervisory body; or

(c) to our legal or professional representatives or advisors.

6.7 This clause 6 shall survive termination of the Contract.

  1. LIMITATION OF LIABILITY

7.1 Nothing in these Terms shall limit or exclude our liability for fraud or fraudulent misrepresentation, or any other liability that cannot lawfully be limited or excluded.

7.2 Subject to clause 7.1:

(a) MHN shall not be liable to you, whether in contract, tort (including negligence), breach of statutory duty, or otherwise, for any loss of profit, or any indirect or consequential loss arising under or in connection with the Contract including any losses that may result from a deliberate breach of the Contract by us, our employees or Expertise Providers; and

(b) our total liability to you in respect of all other losses arising under or in connection with the Contract, whether in contract, tort (including negligence), breach of statutory duty, or otherwise, including losses caused by a deliberate breach of the Contract by us, our employees or Expertise Providers shall not exceed the value of the Fees.

7.3 This clause 7 shall survive termination of the Contract.

  1. TERM AND TERMINATION

8.1 The Contract will continue to apply to you until expiry or termination. If you or MHN terminate the Contract you agree that MHN shall have no liability or responsibility to you and MHN will not refund any Fees you have paid, to the fullest extent permitted by law.

8.2 MHN may terminate the Contract with immediate effect by giving you written notice. If MHN decision to terminate is not due to any action or omission by you and is not due to the circumstances described in clause 3.3, MHN shall repay the Fees paid to you.

8.3 Any clause of this Contract which expressly states, or by implication is intended to come into or continue in force on or after termination or expiry of this Contract shall remain in full force and effect after termination or expiry of this Contract.

  1. GENERAL

9.1 Any notice or other communication given in connection with this Contract shall be in writing and shall be delivered to the receiving party by hand, email or by recorded delivery post at its address as communicated to the sending party by the receiving party. Without evidence of earlier receipt, communications are deemed received: if delivered by hand, at the time of delivery; if sent by recorded delivery, at 9.00 am on the second business day after posting; or, if sent by email, at the time of transmission unless transmission was after 15:00 (GMT), in which case, the email shall be deemed to have been received the next working day after transmission, and in the case of post or email it shall be sufficient to prove that the communication was properly addressed and posted or transmitted.

9.2 If any clause in these Terms (or part thereof) is or becomes invalid, illegal or unenforceable, it shall be deemed modified to the minimum extent necessary to make it valid, legal and enforceable. If such modification is not possible, the relevant clause or part thereof shall be deemed deleted. Any modification to or deletion of a provision or part-provision under this clause shall not affect the validity and enforceability of the rest of the Contract.

9.3 No party who is neither you nor MHN shall have any rights under or in connection with this Contract.

9.4 You shall not, without MHN prior written consent assign, transfer, charge, subcontract or deal in any other manner with all or any of your rights or obligations under this Contract.

9.5 No failure or delay by either you or MHN in exercising any right or remedy under the Contract or by law shall constitute a waiver of that or any other right or remedy, nor preclude or restrict its further exercise. No single or partial exercise of such right or remedy shall preclude or restrict the further exercise of that or any other right or remedy

9.6 Any variation, including the introduction of any additional terms and conditions, to the Contract, shall be notified to you. You may not introduce any variation without our prior written consent.

  1. GOVERNING LAW AND JURISDICTION

This Contract, and any dispute or claim arising out of or in connection with it or its subject matter or formation (including non-contractual disputes or claims), shall be governed by, and construed in accordance with, French law, and the parties irrevocably submit to the exclusive jurisdiction of the courts of France.

Chapter Three  :

  1. FORCE MAJEURE

There is force majeure when an event beyond the control of the parties concerned, which could not be reasonably foreseen when accepting the Terms and whose effects cannot be avoided by appropriate measures, prevents the execution of its obligation by the debtor

The case of force majeure suspends the obligations of the party concerned during the time when force majeure continues. However, the Parties will endeavor to minimize the consequences as far as possible.

  1. NO UNLAWFUL OR PROHIBITED USE

As a condition of User’s use of the MHN Platform, the Users warrant to MHN that they will not use the MHN Platform for any purpose that is unlawful or prohibited by these Conditions, and notices. They may not use the MHN Platform in any manner which could damage, disable, overburden, or impair the MHN Platform or interfere with any other party’s use and enjoyment of the MHN Platform. They may not obtain or attempt to obtain any materials or information through any means not intentionally made available or provided for through the MHN Platforms.

  1. LIABILITY DISCLAIMER

To the maximum extent permitted by applicable law, the application, services and third party materials (and users reliance on the operation, output or results there from) are licensed “as-is, where-is, as-available,” with all faults. MHN Platform disclaim all warranties and conditions, express, implied or statutory, arising by law or otherwise, relating to the application, the services and the third party materials, including, but not limited to, any warranty that use of the application, services or third party materials will be uninterrupted or error free and the implied warranties and/or conditions of merchantability, satisfactory quality, fitness for a particular purpose, accuracy of the information, services and/or third party materials, quiet enjoyment, and non-infringement. Some jurisdictions do not allow the exclusion of implied warranties or limitations on applicable statutory rights of a consumer, so the above exclusion and limitations may not apply to users.

The information, software, products, and services included in or available through the MHN Platform may include inaccuracies or typographical errors. Changes are periodically added to the information herein. MHN and/or its suppliers may make improvements and/or changes in the MHN Platform at any time. Advice received via the MHN Platform should not be relied upon for personal, medical, legal or financial decisions and users should consult an appropriate professional for specific advice tailored to users’ situation.

MHN and/or its suppliers make no representations about the suitability, reliability, availability, timeliness, and accuracy of the information, software, products, services and related graphics contained on the MHN Platform for any purpose. To the maximum extent permitted by applicable law, all such information, software, products, services and related graphics are provided “as is” without warranty or condition of any kind. MHN and/or its suppliers hereby disclaim all warranties and conditions with regard to this information, software, products, services and related graphics, including all implied warranties or conditions of merchantability, fitness for a particular purpose, title and non-infringement.

To the maximum extent permitted by applicable law, in no event shall MHN and/or its suppliers be liable for any direct, indirect, punitive, incidental, special, consequential damages or any damages whatsoever including, without limitation, damages for loss of use, data or profits, arising out of or in any way connected with the use or performance of the MHN Platform, with the delay or inability to use the MHN Platform or related services, the provision of or failure to provide services, or for any information, software, products, services and related graphics obtained through the MHN Platform, or otherwise arising out of the use of the MHN Platform, whether based on contract, tort, negligence, strict liability or otherwise, even if MHN or any of its suppliers has been advised of the possibility of damages. Because some states/jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of liability for consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to users. If users are dissatisfied with any portion of the MHN Platform, or with any of these terms of use, users sole and exclusive remedy is to discontinue using the MHN Platform.

  1. Final Terms

If any part of this agreement is determined to be invalid or unenforceable pursuant to applicable local law including, but not limited to, the warranty disclaimers and liability limitations set forth above, then the invalid or unenforceable provision will be deemed superseded by a valid, enforceable provision that most closely matches the intent of the original provision and the remainder of the agreement shall continue in effect. Unless otherwise specified herein, this agreement constitutes the entire agreement between the User and MHN with respect to the MHN Platform and it supersedes all prior or contemporaneous communications and proposals, whether electronic, oral or written, between the User, Promoter and MHN with respect to the MHN Platform.

MHN is free to modify these Conditions at any time, to take into account any legal, regulatory or technical development.

The version that prevails is the one that is accessible on the Platform.

The User is expressly informed that the only version of the Conditions is the one found on the Platform, which he recognizes and accepts without restriction, undertakes to refer to them systematically at each connection.

  1. Unless otherwise indicated in the Conditions :

As long as a word or phrase has a defined meaning, any other form of that word or phrase has a corresponding meaning;

Words in the singular include the plural and vice versa;

A reference to a document, standard, legislative provision, code or any other document implies any modification or update of this document, standard, legislative provision or code.

  1. Copyright and Intellectual Proprieties

All contents of the MHN Platform are Copyright by MHN. As well as all MHN Services and components thereof, have the exclusive property of MHN.

All marks and logos appearing on MHN or Mondial One Health may not be used without the prior written consent of MHN, except for Promoters who intend to expand and develop the MHN Platform in the destination country and at the local and regional level.

Any rights not expressly granted herein are reserved.

Privacy

MONDIAL HEALTH NETWORK PRIVACY POLICY

This privacy policy will explain how ‌‌Mondial Health Network uses the data we collect when the user exploit our platform.

Throughout all of our processing, service offers, website and mobile application, we apply this personal data protection policy. This allows us to inform you about the use and protection of your data.

According to article 26 the European General Data Protection Regulation (GDPR) (Regulation No. 679/2016) as more comprehensive international regulation for Health data:

“… The principles of data protection should therefore not apply to anonymous information, namely information which does not relate to an identified or identifiable natural person or to personal data rendered anonymous in such a manner that the data subject is not or no longer identifiable. This Regulation does not therefore concern the processing of such anonymous information, including for statistical or research purposes.”

And according to article 29:

“In order to create incentives to apply pseudonymisation when processing personal data, measures of pseudonymisation should, whilst allowing general analysis, be possible within the same controller when that controller has taken technical and organizational measures necessary to ensure, for the processing concerned, that this Regulation is implemented, and that additional information for attributing the personal data to a specific data subject is kept separately. The controller processing the personal data should indicate the authorized persons within the same controller.”

 

Topics:

  • What data do we collect?
  • How do we collect the anonymous data?
  • How will we use the anonymous data?
  • How do we store the anonymous data?
  • What are your data protection rights?
  • What are cookies?
  • How do we use cookies?
  • What types of cookies do we use?
  • How to manage your cookies?
  • Privacy policies of other websites
  • Changes to our privacy policy
  • How to contact us?
  • How to contact the appropriate authorities?

What data do we collect?

‌‌‌MHN collects the health data normally in an anonymous base, means without record the name or address or any other personal data. The main purpose of collecting this data is to respond to the rights you have enjoyed as a non-medical health user.

The names and profiles of doctors or medical users are used only to identify them by patients. We do not collect any named health data from physicians or medical staff.

 

How do we collect the data?

The information collected is exclusively the data entered voluntarily on this platform when using the services made available to you and your doctors. You or your doctor or medical center will provide data, collected in response to your rights as a non-medical user, directly to the Mondial Health Network. The data is collected and process when you:

  • Register online or place an order for any of our services.
  • Voluntarily complete a member survey or provide feedback on any of our message boards or via email.
  • Use, complete, or view our Website or use Mondial Health Network application via your browsers.

How will we use the data?

 ‌‌‌Mondial Health collects the data so that we can:

  • Process your order, your membership and manage your account to meet the demands, in response to your rights as a non-medical user.
  • We may use the data for research purposes in educational, learning, technical and scientific institutions or companies that work in the field of health, disease control and public health improvement, in keeping with recognized ethical standards for scientific research.

How do we store the data?

‌‌‌Mondial Health securely stores the data at:

OVHcloud Company, established in:

RCS Lille Métropole 424 761 419 00045

N° TVA : FR 22 424 761 419

Siège social : 2 rue Kellermann – 59100 Roubaix – France

Directeur général : Miroslaw KLABA

Mondial Health will keep collected data up to two years after the end of your membership renewal, so that the users can utilize them, unless they have a written request to delete them after end of membership. Once the above period has expired, the users will no longer have access to their data.

 

What are your data protection rights?

‌‌‌Mondial Health would like to make sure you are fully aware of all of data protection rights. Every user is entitled to the following:

The right to access – You have the right to access to your data.

The right to rectification – You have the right to correct any information you believe is inaccurate. You also have the right to complete information you believe is incomplete, at your own risk and responsibility.

 The right to erasure – You have the right to remove your data, at your own risk and responsibility.

The right to restrict processing – You have the right to restrict the processing of your data, at your own risk and responsibility.

The right to object to processing – You have the right to finish processing of your data, at your own risk and responsibility.

The right to data portability – You have the right to transfer your data to another person, physician, organization, or directly to you; or give permission your physician or your medical center to transfer it on behalf of you. (At your own risk and responsibility)

The right to terminate your membership – You have the right to request that your membership in ‌‌Mondial Health Network terminate at any time. We have one month to process your request. Obviously, you will not be refunded if you have already paid for your membership.

If you would like to exercise any of these rights, please contact us at our email:

What are cookies?

Cookies are text files placed on your computer to collect standard Internet log information and visitor behavior information. When you visit our websites or sign in your account, we may collect information from you automatically through cookies or similar technology.

For further information, visit allaboutcookies.org.

How do we use cookies?

Mondial Health use cookies in a range of ways to improve your experience on our website, and Keeping you signed in.

What types of cookies do we use?

There are a number of different types of cookies, however, we use:

  • these cookies so that we recognize you on our website and remember your previously selected preferences. These could include what language you prefer and location you are in. Mixes of first-party and third-party cookies are used.

How to manage cookies?

You can set your browser not to accept cookies, and the above website tells you how to remove cookies from your browser. However, in a few cases, some of our website features may not function as a result.

 

Changes to our privacy policy

‌‌Mondial Health Network keeps its privacy policy under regular review and places any updates on this web page. This privacy policy was last updated on 1 August 2020.

 

Intellectual property

All documents or source codes not disclosed to the public and to our users are protected by copyright, and may only be included or reproduced in accordance with internationally known intellectual property codes, according to which any representation or reproduction in whole or in part made without the consent of the author or his assigns or successors in title is illegal. The same goes for translation, adaptation or transformation, arrangement or reproduction by any art or process.

 

How to contact us?

If you have any questions about Mondial Health Network’s privacy policy, the data we hold, or you would like to exercise one of your rights, please do not hesitate to contact us.

Email us at: info@mondial.health

Call us: + 33 78 11 55 749

Or write to us at:

Dr. Alain Ramaniraka

Mondial One Projects

4 allée de la Noiserai, 93160, Noisy-Le-Grand, France

How to contact the appropriate authority?

Should you wish to report a complaint or if you feel that ‌Mondial Health Network has not addressed your concern in a satisfactory manner, you may contact directly the :

  • Commission nationale de l’informatique et des libertés (CNIL)

3 place de Fontenoy

TSA 80715

75334 PARIS CEDEX 07

Tel : +33 (0)1 53 73 22 22

France

•         Qatar Ministry of Transport and Communications

Conference Center Street

West Bay

Doha

Tel :   109 / +974 4406 9999

Fax:   +974 4406 9998

E-mail: contact@hukoomi.qa

Qatar

  • Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций:

109074 109992, г.Москва, Китайгородский пр., д.7, стр.2

Tel : + 7 (495) 983-33-93 (тел)

Fax : + 7 (495) 587-44-68 (факс)

Russia

  • Ministry of Electronics and Information Technology

Electronics Niketan, 6, CGOComplex, Lodhi Road,

NewDelhi -110003

E-mail: mljoffice@gov.in

India

  • Information Commissioner’s Office

Email: mailto:casework@ico.org.uk

United Kingdom

  • Ministry of Justice of China, International Legal Cooperation Center

33, Pinganli Xidajie

Xicheng District

Beijing 100035

Tel:    +86 10 5560 4537

Fax:   +86 10 5560 4538

E-mail: ivylee319@vip.sina.com

China

  • Communications and Information Technology Commission

P.O Box 75606 – Riyadh 11588

Tel:    + 966 0114618000​

E-mail: info@citc.gov.sa

Kingdom of Saudi Arabia

  • Office of the Commissioner of the Ministry of Foreign Affairs of the People’s Republic of China in the HongKong Special Administrative Region

Address: 42 KENNEDY ROAD, CENTRAL, HONG KONG

Tel:    +852-21066303

Fax:   +852-21066734

Hong Kong

  • Deputy of Civil Rights, Office of the President of the Islamci Republic of Iran

Pasteur St., Pasteur Sq., Tehran

Tel:    +98 21 64451

Iran

  • Office of Privacy and Civil Liberties

Two Constitution Square (2CON)

145 N Street, NE

Suite 8W.300

Washington DC 20530

E-mail : privacy@usdoj.gov

USA

  • Ministry of Communications and Information Technologies

Baku city, 77, Zarifa Aliyeva St.

AZ1000

Tel:    +994 (012) 498-58-38

Fax:   +994 (012) 498-79-12

E-mail: mincom@mincom.gov.az

Azerbaijan

  • Kementerian Komunikasi dan Informatika RI

Jl. Medan Merdeka Barat no. 9, Jakarta 10110

Tel :  +62 (021) 3452841

E-mail :  humas@mail.kominfo.go.id

Republic Indonesia

  • Office of the Privacy Commissioner of Canada

30, Victoria Street

Gatineau, Quebec

K1A 1H3

Tel: +1 (819) 994-5444

Canada

 

 

شرایط اختصاصی قرارداد

 منظور از شرایط اختصاصی قرارداد (از این پس شرایط قرارداد)، مشخص کردن مقررات و ضوابطی است که تحت آن کاربران می توانند به خدمات پلتفرم موندیال هلس نت ورک (MHN) از طریق موندیال هلس پرشین (از این پس پلتفرم) دسترسی داشته باشند و از آنها استفاده کنند.

 

کاربر (بیمار یا متقاضی)

کاربر عادی (از این پس کاربر یا بیمار یا متقاضی که هر سه به یک معنا بکار می روند) یعنی کاربری که، صرفنظر از شغل و موقعیت حرفه‌ای خود، بعنوان پزشک یا کادر درمان به پلتفرم دسترسی ندارد.

هر کاربر که در پلتفرم ثبت نام شده و یا نام کاربری و رمز عبور در اختیار وی، به هر شکل و از هر طریق، قرار داده شده یا به هر شکل از یکی از خدمات ارائه شده توسط پلتفرم بهره می گیرد متعهد می شود که بدون هیچ گونه قیدی این شرایط قرارداد را بپذیرد و به آن احترام بگذارد.

اگر کاربر با تمام یا بخشی از این شرایط موافق نیست، باید آنها را نپذیرد و حق استفاده از نام کاربری و رمز عبور برای ورود به پلتفرم یا استفاده از هر شکل از خدمات آن را تحت هیچ عنوان ندارد. در غیر این صورت وی مسئول هر گونه خسارت ناشی از استفاده نادرست از پلتفرم خواهد بود.

کاربری که نام کاربری و رمز عبور دریافت کرده است ملزم به تغییر نام کاربری از طریق نمایه خود با ایمیل معتبری است که به آن دسترسی دارد.

تغییر نام کاربری به ایمیل معتبری که کاربر به آن دسترسی دارد به وی امکان می دهد که درصورت فراموش کردن رمز عبور بتواند آن را دوباره بازیابی کند. در غیراینصورت برای بدست اوردن یک رمز عبور تازه باید هزینه ای را پرداخت کند که مبلغ آن جداگانه تعیین می شود.

کاربر می تواند خدمات پلتفرم را برای فرزندان و اشخاص ثالثی درخواست و استفاده کند که بر آنها دارای ولایت است یا به عنوان سرپرست قانونی آنها شناخته می شود، مطابق با قوانین و مقررات کشوری که کاربر در آن اقامت دارد و قانوناً مشمول او می شود.

 

شناسه شخصی و شناسه موندیال

به هر کاربری که در پلتفرم ثبت نام کند یک شناسه انحصاری ۱۲ رقمی موندیال هلس (شناسه موندیال) تعلق می گیرد.

شناسه شخصی یعنی اطلاعات مربوط به نام و نام خانوادگی کاربر در پلتفرم ثبت نمی شود. بعبارت دیگر پلتفرم کاربری ناشناس است و در هیچ کجای پلتفرم نام و اطلاعات تماس کاربر به شکل دیجیتال ثبت نمی شود مگر کاربر خود در این زمینه اقدام کند. بنابراین کارشناسان، مدیران و همکاران فنی شبکه شناسه شخصی کاربران عادی را نمی دانند. آنها فقط هر کاربر را با شناسه ۱۲ رقمی موندیال می شناسند.

مسئولیت حقوقی ارسال عکس، کپی، مدارک پزشکی، نتایج آزمایش ها یا ثبت مشخصات شخصی در پلتفرم برای مقاصد مشاوره، کارشناسی یا کمیسیون پزشکی با کاربر است، ولو توسط پزشکان یا همکاران پلتفرم به درخواست کاربر صورت گرفته باشد. کاربر می تواند تصمیم بگیرد که این مدارک را بعدا حذف کند یا آنها را حفظ کند.

کاربر به تمام بخش‌های پرونده خود به جز یادداشت‌ها (کامنت های) پزشکان بر روی “گزارش پزشکی” – که مخصوص تبادل نظر میان پزشکان است- دسترسی دارد.

 

حساب کاربری

حساب کاربری تحت مسئولیت انحصاری کاربر است. اینکه کاربر یا بیمار به مسئولیت کامل و تام خود محتویات پرونده خود را در اختیار پزشکان خارج از پلتفرم، مراکز درمانی، پرسنل بهداشتی، یا بستگان و آشنایان خود قرار دهد به حقوق بدیهی وی مربوط می شود و پلتفرم در این زمینه ادعا و دخالتی ندارد.

کاربر هر زمان می تواند از بهره گیری خدمات پلتفرم منصرف شود. در اینصورت اگر کاربر بابت دریافت هزینه ثبت نام یا کد دسترسی، یا استفاده از خدمات یا به هر دلیل وجهی پرداخته باشد، این وجه تحت هیچ شرایط به وی مسترد نخواهد شد. 

درصورت انصراف کاربر از خدمات پلتفرم، وی می تواند از نام کاربری یا رمز عبوری که در اختیار وی قرار گرفته دیگر استفاده نکند. در صورتی که کاربر مایل است که پرونده کاربری او از روی پلتفرم به همراه کدهای دسترسی او حذف شوند، این درخواست را از طریق ایمیل به پشتیبانی پلتفرم اطلاع می دهد. پشتیبانی پلتفرم می کوشد ظرف یک ماه از طریق مقتضی نسبت به اینکه این درخواست از طرف کاربر انجام شده اطمینان حاصل کند و نسبت به حذف پرونده کاربری اقدام کند. در صورت عدم حذف پرونده پس ازیک ماه کاربر مکلف است درخواست خود را از طریق پیام یا تماس تلفنی با پشتیبانی پلتفرم تکرار کند.

مسئولیت استفاده از اطلاعات مربوط به ورود به حساب کاربری با کاربر است، حتی اگر این اطلاعات را در رایانه، تلفن همراه خود یا هر نوع تجهیزات دیگری از قبل ثبت کرده باشد بنحوی که امکان اتصال خودکار به خدمات فراهم باشد.

حفاظت از محرمانه بودن شناسه کاربر تنها بر عهده وی است. در این راستا، کاربر موظف است اطمینان حاصل کند که در پایان هر دسترسی از پلتفرم یا خدمات آنلاین قطع می شود، به ویژه هنگامی که از یک رایانه عمومی به این خدمات دسترسی پیدا می کند.

مسئولیت هرگونه از دست دادن، سوء استفاده یا استفاده غیرمجاز از اطلاعات ثبت نام کاربر و عواقب آن بر عهده کاربر است. در تمام موارد ذکر شده در بالا، کاربر موظف است بلادرنگ از سریعترین راه به پلتفرم اطلاع دهد تا حساب کاربری وی تعلیق شود.

در خدماتی که نیاز به مداخله پلتفرم دارد، کاربر به تیم پلتفرم یعنی پزشکان، اعضای کادر درمان همکار پلتفرم اجازه می دهد که در چارچوب انجام وظایف خود یا تسهیل دسترسی کاربر به خدمات، در محدوده نیاز کاربر و در بازه موقت زمانی لازم برای انجام آن خدمات، به پرونده او دسترسی داشته باشند. 

 

شرایط استفاده از خدمات

هر فردی که می‌خواهد از خدمات پلتفرم و پزشکان و کادر درمان همکار آن استفاده کند باید در پلتفرم ثبت نام کند و هزینه آن را بپردازد. به همراه ثبت نام یک کد دسترسی در اختیار کاربر قرار می گیرد که به وی امکان می دهد بتواند از امکانات پلتفرم که مخصوص کاربران است استفاده کند.

ثبت نام در پلتفرم همچنین به کاربران اجازه می دهد که برای مدت یک سال از خدمات پشتیبانی پلتفرم استفاده کنند.

وظیفه پشتیبانی پلتفرم منحصرا همراهی  و کمک به کاربر جهت یافتن بهترین راه حل برای وضعیت وی و تعیین بهترین متخصص یا مرکز درمانی برای مشکل درمانی اوست. در صورت موافقت کاربر و پرداخت هزینه های آن، پلتفرم ترتیب گرفتن وقت و دیدار و مشاوره آنلاین یا کارشناسی و کمیسیون پزشکی را بسته به نوع نیاز و درخواست و توافق کاربر با پزشک یا مرکز درمانی مورد توافق فراهم خواهد کرد. پشتیبانی همچنین می تواند در مراحل بعدی برای ادامه درمان و … کاربر را در صورت درخواست وی و پرداخت هزینه های آن همراهی ‌کند.

خدمات پشتیبانی به هیچوجه مشاوره پرشکی در اختیار کاربر قرار نمی دهد. در صورتی که کاربر بیش از دو بار برای درخواست مشاوره مستقیم پزشکی از پشتیبانی پلتفرم تماس بگیرد، از زمان تماس سوم به مدت ۹۰ روز از حق داشتن خدمات پشتیبانی محروم می شود.

خدمات پشتیبانی برای کاربرانی است که دارای مشکل واقعی هستند. در صورتی که کاربری دوبار با پشتیبانی تماس گرفته، و مشکلی را مطرح کند و از سوی پزشک مشاور پلتفرم به وی راه حلی توصیه شود، و کاربر از از پذیرش راه حل امتناع کند از زمان تکرار آن در تماس سوم به مدت ۹۰ روز از حق داشتن خدمات پشتیبانی محروم می شود.

کاربر با داشتن کد دسترسی می تواند مدیکال پاسپورت خود را تکمیل کند یا از پلتفرم درخواست کند که آن را در قبال پرداخت هزینه آن برایش تکمیل کند. مدیکال پاسپورت یک شرح وضعیت پزشکی آنلاین است که بیمار می تواند آن را با پزشکان پلتفرم یا خارج از آن، یا با بستگان خود یا هر شخص یا نهاد دیگری به تشخیص خود به اشتراک بگذارد. در صورتی که کاربر بخواهد که مدیکال پاسپورت وی توسط پلتفرم تکمیل شود این کار از طریق تماس تلفنی در حدود نیم ساعت انجام خواهد شد.

کاربر آگاه است که این پلتفرم است که پزشک مورد نظر برای مشاوره، کارشناسی یا کمیسیون پزشکی را به صلاحدید خود و با موافقت کاربر انتخاب می کند. بنابراین پلتفرم هیچ تعهدی دربرابر کاربران ندارد که حتما امکان مشاوره، کارشناسی یا کمیسیون پزشکی را از سوی پزشکانی که وی انتخاب کرده است فراهم کند. با اینحال و اصولا جز در مواردی نسبتا محدود که پزشک مشکلات شخصی یا حرفه ای داشته باشد، یا فقط آماده پذیرش پرونده های کارشناسی و کمیسیون پزشکی باشد، پلتفرم سعی خواهد کرد امکان مشاوره، کارشناسی یا کمیسیون پزشکی را از پزشک یا پزشکان مورد نظر کاربر فراهم کند.

همه پزشکان همکار پلتفرم حق دارند هر پرونده ای را که به هر دلیل نامناسب تشخیص می دهند نپذیرند. کاربر هیچ حقی به اینکه پزشک مورد نظر وی حتما پرونده او را برای مشاوره یا کارشناسی یا کمیسیون پزشکی بپذیرد ندارد. در این حالت پلتفرم پزشکی دیگر را متناسب با مشکل کاربر به وی معرفی می کند که کاربر بنوبه خود می تواند آن را بپذیرد یا نپذیرد.  

همه امکانات و خدمات پلتفرم به والدین و بستگان ایرانیان خارج کشور نیز که در داخل ایران زندگی می کنند ارائه می شود. شرایط و ضوابط استفاده از هر یک از این خدمات بطور جداگانه،  بسته به مورد، در وبسایت رسمی پلتفرم (mhpersian.com) و یا از طریق پشتیبانی به متقاضیان اعلام خواهد شد. این دسته بهره مندی از متقضایان برای استفاده از خدمات باید جداگانه در پلتفرم ثبت نام کنند مگر اینکه پلتفرم به تشخیص خود این ثبت نام را ضروری تشخیص ندهد.

بسته به مورد و هزینه‌ای که کاربر پرداخت میکند و نوع خدماتی که خواستار آن است، پلتفرم می تواند  همه امور مربوط به اعزام و تامین پرستار، مشاوره با پزشک و امور بیمارستانی و بستری بیمار در بیمارستان و یا منزل را برعهده گیرد. ارائه این خدمات به ظرفیت پذیرش بستگی دارد و پلتفرم هیچ تعهدی در ارائه این خدمات به همه کاربران متقاضی ندارد.

کاربر آگاه است که پلتفرم خدمات نگهداری سالمند در منزل به هیچ عنوان ارائه نمی‌دهد و فقط به امور درمانی و سلامت متقاضیان می‌پردازد.

 خدمات ویژه پلتفرم

پلتفرم موندیال هلس علاوه بر آنکه امکان داشتن پرونده پزشکی انلاین را در اختیار کاربران خود قرار می دهد یک سلسله خدمات را نیز بطور تخصصی به آنان ارائه می دهد.

خدمات ارزیابی ریسک بیماری عبارتست از برآورد خطر و احتمال بروز این یا آن بیماری برای کاربر. این کار از طریق یک سلسله مصاحبه و پرسشنامه و در صورت لزوم مشاوره و کارشناسی با پزشکان پلتفرم انجام می شود. شرایط و نحوه و هزینه ارزیابی ریسک بطور جداگانه به اطلاع کاربران متقاضی می رسد.

کاربر آگاه است که ارزیابی ریسک همانطور که از نام آن پیداست یک برآورد است و نتایج آن مانند همه امور در علم پزشکی نسبی و فاقد قطعیت است. نقش ارزیابی ریسک هدایت بیمار است به سمت محتمل ترین خطرها و کوشش برای بررسی و سنجش عمیق‌تر آنها برای رسیدن به یک برآورد نسبی و موقت.  تشخیص احتمال بیماری منوط به بروز علائم و معمولا در ترکیب با یک سلسله علائم دیگر است. از اینرو پلتفرم و پزشکان آن در جریان ارزیابی ریسک هیچ تعهد و مسئولیتی نسبت به عدم تشخیص این یا آن بیماری احتمالی که کاربر بعدا با آن مواجه شوند ندارند.

پلتفرم همچنین خدمات مشاوره، کارشناسی، کمیسیون پزشکی و درخواست جراحی و درمان های ویژه را از طریق پزشکان همکار انجام می دهد. بیمار می تواند از پلتفرم درخواست کند که یک یا چند تن از پزشکان همکار پلتفرم این خدمات را برای وی انجام دهند. تعیین پزشکی از میان همکاران که تخصص و تمرکز کاری وی بر روی مشکل بیمار باشد توسط پلتفرم و با موافقت بیمار انجام می شود. 

 برای ارائه این خدمات تشکیل پرونده به شکل آنلاین و از طریق تماس تلفنی الزامی است. بطور استثنایی در موارد فوری، کهولت یا کمی سن بیمار، یا عدم دسترسی تلفنی یا آنلاین به وی تشکیل پرونده می تواند به شکلی دیگر، مثلا از طریق بستگان یا به شکل حضوری در مطب پزشک پلتفرم و بر روی کاغذ انجام شود.

بیمار به پزشکان تعیین شده توسط پلتفرم اجازه می دهد که به پرونده پزشکی وی دسترسی داشته باشند. این پرونده و همه اطلاعات پزشکی بیمار نزد پزشکان پلتفرم محرمانه و تابع قوانین شناخته شده بین المللی و داخلی مربوط به محرمانه بودن اطلاعات پزشکی است.

مشاوره و کارشناسی

مشاوره و کارشناسی روش هایی هستند که به موجب آن یکی از پزشکان پلتفرم برای بیمار، از پزشکی دیگر از همکاران پلتفرم که بر روی مشکل بیمار تخصص و تمرکز کاری دارد تقاضای مشاوره یا نظر کارشناسی می کند.

این مشاوره و کارشناسی می تواند از طریق تبادل همزمان یا ناهمزمان، بین بیمار با یک یا چند پزشک یا مرکز پزشکی همکار پلتفرم انجام شود.

مشاوره فقط از راه دور و به شکل کتبی یا به شکل صوتی و تصویری است. تصمیم در شکل مشاوره به پلتفرم بستگی دارد و از قبل به اطلاع بیمار می رسد.

مشاوره عموما برای مشکلی است که بیمار با آن مواجه است و برای آن نظر یکی از پزشکان همکار پلتفرم را می خواهد. درصورتی که برای مشاوره نیاز به گفتگو با پزشک باشد، این گفتگو فقط به شکل آنلاین و برای بیماران خارج از محل اقامت پزشک انجام می شود. پلتفرم خدمات ویزیت و مشاوره حضوری ارائه نمی دهد.

در صورتی که بیمار با میزان هزینه مشاوره تعیین شده توسط پلتفرم یا شکل آن که به اطلاع وی رسیده موافق نباشد نباید آن را درخواست کند و هزینه آن را بپردازد. پرداخت هزینه به معنای موافقت با پیشنهاد پلتفرم به بیمار و با این شرایط قرارداد است.

کارشناسی به معنای درخواست از پلتفرم برای کسب نظر از یک پزشک برای مشکل یا بیماری مشخص است. برای انجام کارشناسی، پلتفرم ابتدا یکی از پزشکان همکار را برای مشورت و بررسی اولیه پرونده بیمار تعیین می کند. پزشک مشاور وظیفه دارد پزشک یا پزشکانی دیگر از میان همکاران پلتفرم را که تخصص و تمرکز کاری وی بر روی مشکل بیمار است مشخص و به بیمار معرفی کند. پس از کسب موافقت بیمار، پزشک مشاور پرونده بیمار را به پزشکی که برای کارشناسی تعیین شده برای اظهار نظر کارشناسی و یا پاسخ به پرسش های بیمار ارسال می کند. در صورتی که بیمار قبلا پزشک معینی را در نظر داشته باشد و پلتفرم با آن موافق باشد، بیمار به پزشک مورد نظر ارجاع داده خواهد شد.

برای حسن انجام کارشناسی، بیمار مکلف است همه مدارک پزشکی قبلی خود را به شکل آنلاین یا در پاکت دربسته و امضاشده در اختیار پزشک مشاور پلتفرم یا مستقیما در اختیار پزشک مورد نظر وی یا پزشکی که پلتفرم برای کارشناسی تعیین کرده قرار  دهد.

درصورتیکه کارشناسی به درخواست بیمار و موافقت پزشک با ضرورت گفتگو با بیمار همراه باشد، این دیدار از طریق آنلاین انجام خواهد شد و زمان ان به اطلاع بیمار خواهد رسید. در صورتیکه بیمار بخواهد و بتواند در مطب پزشک حضور یابد یا پزشک این حضور را ضروری تشخیص دهد، بیمار باید کلیه هزینه های مربوط به ویزیت پزشک را در مطب بپردازد. این غیر از هزینه درخواست کارشناسی از پلتفرم است که بیمار به پلتفرم می پردازد.

در پایان کارشناسی، نظر کارشناسی درباره بیمار بسته به پیچیدگی پرونده در چند خط یا صفحه، کتبی یا شفاهی، در زمان تعیین شده یا درصورت حضور بیمار در مطب همانجا به اطلاع بیمار رسانده خواهد شد.

هزینه کارشناسی برای هر بیمار و هر پرونده متفاوت است و این تفاوت ارتباطی به اختلاف میان مهارت و تخصص پزشکان پلتفرم ندارد، بلکه به عوامل مختلفی مانند نوع بیماری، پیچیدگی آن، شمار صفحات پرونده و مدارک بیمار که باید مطالعه شود یا زمان لازم برای معاینه دقیق تر بیمار، نیاز یا عدم نیاز به بررسی عکس، یا بررسی و مطالعه آزمایش و نمونه ها و غیره و بویژه محل اقامت پزشک معین می شود. هزینه کارشناسی هنگام تشکیل پرونده بیمار  مشخص شده و به وی اعلام می شود تا در صورت موافقت نسبت به پرداخت ان اقدام کند. این هزینه در اروپا از ۸۰۰ یورو و در امریکا و کانادا از ۱۲۰۰ دلار به بالاست.

کمیسیون پزشکی

بیمار می تواند برای موارد پیچیده یا به هر دلیل که به خود بیمار مربوط است از پلتفرم بخواهد تا برای وی کمیسیون پزشکی تشکیل دهد.

کمیسیون پزشکی عبارتست از اظهار نظر کارشناسی بر روی پرونده بیمار توسط بیش از یک پزشک. شرایط عمومی کمیسیون پزشکی مشابه شرایط کارشناسی است که در بند مربوط به آن ذکر شده است.

رئیس یا مسئول کمیسیون پزشکی توسط پزشک مشاور پلتفرم تعیین و سپس به آگاهی و موافقت بیمار رسانده می شود. مسئول کمیسیون خود ترکیب پزشکان آن را براساس تخصص های لازم مشخص می کند، مگر اینکه بیمار در این زمینه نظر به حضور پزشک یا پزشکان خاصی داشته باشد.

ترکیب پزشکان کمیسیون، تعداد آنها، و همچنین سرعت انجام درخواست بستگی به نوع بیماری، شمار پزشکان مورد درخواست بیمار، زمان و در دسترس بودن پزشکان، تعداد پرسش ها، نوع درخواست بیمار و هزینه ای دارد که حاضر است برای آن بپردازد. بسته به بودجه بیمار، پلتفرم بهترین ترکیب ممکن را از نظر تعداد، تخصص و پزشکان حاضر در کمیسیون به وی معرفی می کند. هزینه کمیسیون پزشکی در اروپا از ۱۶۰۰ یورو و در امریکا از ۲۵۰۰ دلار به بالاست.

همه مدارک غیردیجیتال، مانند نامه های کتبی، نمونه ها، گزارش های پزشکی بر روی کاغذ یا سی دی یا هر ساپورت مادی دیگر که در اختیار تیم کارشناسی و کمیسیون پزشکی قرار می گیرد پس از پایان کارشناسی و کمیسیون پزشکی، درصورت حضور بیمار یا نماینده وی در اختیار ایشان قرار می گیرد و در غیراینصورت منهدم می شود و قابل بازگرداندن به بیمار نیست. مدارک دیجیتال می تواند بر روی پرونده بیمار قرار گیرد و تصمیم به حفظ یا حذف آن با بیمار است.

درخواست جراحی و درمان های ویژه

درصورتی که بیمار درخواست انجام جراحی یا برخی مداخلات و درمان های ویژه (مانند ناباروری، ژن درمانی و …) را داشته باشد، ابتدا باید در پلتفرم ثبت نام کند و پرونده اولیه وی تشکیل شود. پلتفرم سپس یکی از پزشکان همکار را تعیین می کند تا کل محتویات پرونده بیمار در اختیار وی قرار گیرد و آن را بررسی و بسته به محتوای پرونده و بودجه بیمار پزشک مورد نظر را تعیین کند.

در صورتی که بیمار پزشک خاصی را مد نظر داشته باشد و پلتفرم با آن موافق باشد، پزشک مشاور پلتفرم پرونده بیمار را برای درخواست جراحی یا درمان ویژه برای پزشک مزبور ارسال می کند.

بیمار آگاه است که انجام جراحی یا آغاز درمان ویژه مشروط است به کارشناسی اولیه پرونده و پذیرش بیمار توسط پزشک یا تیم پزشکی. بدین منظور پرونده بیمار همراه با دیگر مدارک و عکس ها و پرونده کامل پزشکی بیمار در اختیار جراح، پزشک یا تیم پزشکی برای کارشناسی قرار می گیرد. پزشک یا تیم پزشکی ممکن است معاینه کاربر یا انجام برخی آزمایش ها و عکس ها یا نمونه برداری و اقدامات دیگری را الزامی بداند. در اینصورت علاوه بر هزینه کارشناسی که قبلا به بیمار اعلام می شود و پرداخت می کند، هزینه احتمالی معاینه یا انجام آزمایش، نمونه برداری و یا عکسبرداری های اضافی نیز با بیمار است. در صورتی که پزشک یا تیم پزشکی بیمار را برای انجام جراحی یا درمان ویژه بپذیرد، هزینه جراحی یا درمان به وی اعلام شده و مبلغ پرداختی بابت کارشناسی از این هزینه کسر می شود.

در صورتی که بیمار هزینه جراحی را که حدود آن قبلا به وی اعلام شده نپذیرد یا پزشک یا تیم پزشکی انجام جراحی، یا درمان ویژه را برای بیمار به دلایل پزشکی مناسب نداند، بیمار حق اعتراض نسبت به مبلغ پرداختی بابت هزینه کارشناسی ندارد و این مبلغ به وی بازپرداخت نخواهد شد. پرداخت هزینه کارشناسی اولیه برای جراحی یا درمان های ویژه به معنای آگاهی بیمار از این شرایط قرارداد است.

در هر مورد که کاربر و متقاضی خدمات پزشکی نیاز به جراحی یا مداخلات دیگری داشته باشد که بستری شدن در مرکز درمانی را ناگزیر کند، باید پیش پرداختی متناسب با مجموع هزینه خدماتی که خواستار آن است بپردازد. مبلغ هزینه و نحوه پرداخت آن براساس توافق میان پلتفرم و بیمار تعیین خواهد شد.

حدود مسئولیت

بیمار آگاه است که در هر مورد که ارزیابی ریسک، تدوین برنامه درمانی، مشاوره، کارشناسی، کمیسیون پزشکی از طریق ویزیت از راه دور و بررسی مدارک بیمار انجام می شود نتایج آن نسبی است و هرگز جای معاینه مستقیم بیمار را نمی گیرد. نظر کارشناسی و کمیسیون پزشکی نیز اساسا بر مبنای مدارک  و سوابق بیمار انجام می شود ولو اینکه با حضور بیمار انجام شود. بیمار بر با اگاهی کامل بر این واقعیت درخواست خود را برای انجام ارزیابی ها، مشاوره، کارشناسی و کمیسیون پزشکی به پلتفرم و پزشکان همکار آن ارائه می دهد. به همین دلیل نتایج حاصل از اینگونه ارزیابی ها و مشاوره ها و کارشناسی ها قابل طرح دعوا در هیچ دادگاهی علیه پلتفرم، علیه پزشکان، مراکز درمانی و کادر درمان آن نیست. همچنین بیمار نمی تواند از نتیجه ارزیابی مشاوره، کارشناسی یا کمیسیون پزشکی بعنوان تاییدیه، سند یا شاهدی علیه پزشکان ثالث یا پزشکان و مراکز درمانی محل اقامت خود استفاده کند. در هر حال هر نوع شکایت یا ادعای احتمالی فقط در دادگاه های محل اقامت پزشک و ارائه خدمات پزشکی و مطابق با قوانین آن قابل طرح و رسیدگی است.  

نه پلتفرم، نه پزشکان و کادر درمان همکار آن امکان تایید هویت واقعی کاربری را که برای مشاوره، کارشناسی یا تشکیل کمیسیون پزشکی از راه دور به آنها مراجعه کرده ندارند. همچنین پلتفرم و پزشکان همکار آن امکان و صلاحیت تشخیص و تایید صحت و سقم و واقعی یا جعلی بودن مدارک و اسناد و عکس ها و نتیجه آزمایش ها و دیگر مدارک پزشکی بیمار را ندارند. پزشکان و مراکز درمانی همکار پلتفرم پرونده پزشکی بیمار را انچنان که هست و براساس اسناد و مدارکی که به آنها ارائه می شود و با فرض صحت بررسی می کنند. به همین دلیل کاربر و متقاضی خدمات پزشکی اگاه است که نتیجه مشاوره، کارشناسی یا کمیسیون پزشکی فاقد آثار حقوقی است و کاربر نمی تواند از آن برای درخواست حقی برای خود یا سلب حق اشخاص ثالث استفاده کند.

حقوق بیماران برای مشورت، کارشناسی یا کمیسیون پزشکی، جراحی یا هر مداخله و درمان ویژه با پزشکان پلتفرم منوط به موافقت پلتفرم و پزشک و پرداخت هزینه آن است. بنابراین بیمار هیچ حق انحصاری نسبت به تعیین پزشک خود از میان پزشکان همکار پلتفرم ندارد. پلتفرم می تواند به هر دلیلی که به پلتفرم یا پزشک آن مربوط است مثلا نداشتن وقت، در دسترس نبودن، سفر کاری یا پژوهشی، تعطیلات، بیماری، مشکلات شخصی یا خانوادگی یا به هر دلیل دیگر مربوط به پزشک از پذیرش مشاوره یا کارشناسی بیمار با پزشکی خاص امتناع کند. در اینصورت پلتفرم موظف است پزشکی دیگر را که تخصص و تمرکز کاری وی بر روی مشکل بیمار باشد به وی معرفی کند. بیمار متقابلا هیچ تعهدی برای پذیرش پزشک پیشنهادی پلتفرم ندارد.

در صورتی که مشاوره، کارشناسی یا کمیسیون پزشکی به هر دلیلی که به بیمار مربوط نمی شود انجام نشود، مبلغ پرداختی بیمار بطور کامل به وی مسترد می شود. در اینصورت بیمار حقی برای درخواست مبلغی بیش از آنچه پرداخته نخواهد داشت.

 این حق کامل و بدیهی بیمار است که نتایج ارزیابی ریسک، تدوین برنامه درمانی و مسیر آینده، مشاوره، گزارش کارشناسی یا کمیسیون پزشکی یا جراحی و مداخله و درمان های ویژه را بپذیرد یا آن را رد کند. نه پلتفرم، نه پزشک (ها) یا مرکز(های) پزشکی شرکت کننده در درخواست بیمار به هیچ وجه مسئول تصمیم نهایی بیمار و پیامدهای آن نیستند.

کاربر می تواند پزشکان یا مراکز درمانی و نوع خدماتی را که پلتفرم به آن معرفی می کند بپذیرد یا از پذیرش آن خدمات و درمان نزد آنان امتناع کند. پرداخت وجه و هزینه خدمات به معنای آن است که کاربر بهره گیری از خدمات پیشنهادی و معرفی شده به وی را پذیرفته است.

هرگونه ادعای زیان یا خسارت از طرف کاربر نسبت به پزشک یا پزشکان پلتفرم تنها مطابق با قوانین و مقررات، و در ارگان ها و دادگاه های صالح محل اقامت پزشک و مرکز درمانی قابل طرح رسیدگی است. در اینصورت پلتفرم از پزشکان همکار خود حمایت حقوقی به عمل می آورد.

هر کاربر موافقت می کند که اجازه دسترسی به پرونده خود را در اختیار تیم موندیال یعنی پزشکان و کادر درمان آن قرار دهد. تیم موندیال در فضای مجازی مسئولیت حفظ اسرار پزشکی بیماران را همانند بیمارستان‌ها و مراکز درمانی، بر اساس مقررات بین‌المللی و داخلی هر کشور، بر عهده دارد.

بر این شرایط قرارداد قوانین و مقررات محل اقامت پزشک و مرکز درمانی حاکم است و هر نوع اختلاف میان بیمار و پلتفرم و پزشک یا مرکز پزشکی فقط و فقط در دادگاه ها و ارگان های صلاحیت دارد محل اقامت پزشک و مرکز درمانی و براساس قوانین و مقررات محل مزبور حل و فصل و رسیدگی خواهد شد.

کاربر در مشورت با پلتفرم حق انتخاب پزشک مورد نظر خود را دارد. کاربر به پلتفرم اجازه می دهد پرونده پزشکی وی را در اختیار پزشک مشاور و سایر پزشکان پلتفرم که بررسی وضعیت وی را برعهده دارند، اعضای کمیسیون پزشکی، پزشکانی که برای جراحی یا درمان های ویژه توسط پلتفرم تعیین می شود قرار دهد.

کاربر به پلتفرم اجازه می دهد پزشکانی را تعیین کند تا وضع سلامت وی را بررسی کنند و برای ارزیابی ریسک بیماری ها، تعیین برنامه درمانی و مسیر آینده وی و همه اموری که کاربر درخواست کرده یا هزینه آن را پرداخته اقدام کنند. پزشکان پلتفرم حق دارند، مطابق با تعهدی که پلتفرم دربرابر کاربر دارد، درباره پرونده پزشکی کاربر اظهار نظر و توصیه کنند.

گردشگری پزشکی با کیفیت  (QMT)

پلتفرم خدمات گردشگری پزشکی با کیفیت به کاربران و خواستاران آن را دربرابر پرداخت هزینه های آن ارائه می دهد.

گردشگری پزشکی مخصوص کاربرانی است که ملیت یا شهروندی آنان متفاوت با کشوری باشد که خدمات درمانی و پزشکی به آنان ارائه می شود.

همه موارد گردشگری پزشکی با کیفیت و بستری در خارج از محل اقامت کاربر دو مرحله ضروری را طی می کنند:

۱ – مشاوره یا کارشناسی پرونده کاربر،

۲ – بستری شدن احتمالی بر اساس نتیجه مشاوره یا کارشناسی و بر مبنای شرایط پذیرش پزشک و مرکز درمانی انتخابی.

در صورتی که کاربر درخواست انجام جراحی یا مداخله خاصی را نزد پزشکان پلتفرم داشته باشد ابتدا پرونده وی از طریق پزشک مشاور پلتفرم به پزشکی که پلتفرم در موافقت با کاربر برای انجام جراحی یا مداخله تعیین می کند ارجاع می شود. پلتفرم نظر کارشناسی پزشک را به اطلاع کاربر می رساند. در صورت موافقت پزشک یا تیم پزشکی با جراحی یا مداخله مورد نظر پلتفرم هزینه آن را با گزینه های مختلف و میزان بیعانه به اطلاع کاربر می رساند.

کاربر با پرداخت بیعانه موافقت کامل خود را با این شرایط قرارداد اعلام کرده و در صورت لزوم رضایتنامه های لازم برای امضا نزد وی ارسال می شود تا همزمان با پرداخت بیعانه آنها را دقیقا بررسی و امضا کند. بیعانه کاربر مطابق قوانین و مقررات تا ۱۴ روز از روز پرداخت بیعانه، که دوره بررسی و تصمیم قطعی محسوب می شود، نزد پلتفرم امانت است و در صورت انصراف و با درخواست کتبی کاربر، بطور کامل قابل بازگشت است، مگر اینکه بستری شدن، عمل جراحی یا مداخله مورد نظر در این فاصله انجام شود یا هزینه های مقدماتی تدارک آن پرداخت شده باشد. پس از گذشت ۱۴ روز، در صورت انصراف کاربر هیچ وجهی به وی مسترد نمی شود، مگر اینکه توافق کتبی دیگری با کاربر انجام شده باشد که در اینصورت مطابق با آن توافق اقدام خواهد شد.

پزشکان همکار

ورود آزمایشی پزشکان و کادر درمان به پلتفرم به منظور آشنایی، آموزش یا بررسی آن، با استفاده از نام کاربری و رمز عبوری که در اختیار آنان قرار داده شده به معنای پذیرش این شرایط قرارداد نیست. با اینحال کاربران پزشکی متعهدند که نام کاربری و رمز عبوری را که در اختیار آنان قرار داده شده در اختیار دیگر کاربران قرار ندهند.

همکاری کاربران پزشکی یا کادر درمان با پلتفرم داوطلبانه است مگر آنکه تفاهم یا قراردادی جداگانه میان آنان وجود داشته باشد.

کاربران پزشکی و کادر درمان می توانند هر زمان که مایلند به این همکاری از طریق ارسال ایمیل به پشتیبانی پلتفرم یا با صرف نپذیرفتن ارائه خدماتی که پلتفرم درخواست می کند خاتمه دهند. در اینصورت اگر کاربر پزشکی وجهی بابت هزینه ثبت نام یا آبونمان یا اشتراک یا به هر عنوان دیگر، به هر شکل و به هر دلیل، به پلتفرم پرداخته باشد این وجه به وی مسترد نخواهد شد.

پلتفرم می تواند به همکاری با پزشک یا کادر درمان بدلیل تقصیر یا قصور یا عدم رعایت شرایط و مقررات پلتفرم یا به هر دلیل دیگر خاتمه دهد. پلتفرم مکلف نیست دلیل خاتمه این همکاری را به پزشک یا کادر درمان اعلام کند. در اینصورت اگر کاربر پزشکی مبلغی به هر دلیل به پلتفرم پرداخته باشد این مبلغ با کسر زمان استفاده کاربر پزشکی از خدمات پلتفرم به وی مسترد خواهد شد.

قطع و خاتمه دادن به همکاری پلتفرم با پزشک و کادر درمان تنها ضمانت اجرای پلتفرم برای تضمین رعایت حسن انجام تعهدات از جانب پزشکان است، مگر از این بابت ضرر و زیانی سنگین تر از عرف معمول به پلتفرم وارد شده باشد.

هزینه های خدمات پلتفرم که مستقیما توسط پزشک یا پزشکان انجام می گیرد اعم از مشاوره، کارشناسی، کمیسیون پزشکی یا جراحی و درمان های ویژه براساس معیارها و استانداردهایی که توسط پلتفرم معین شده و از جمله وقت پزشک و فعالیت های حرفه ای، پژوهشی، مدیریتی وی، میزان نیاز یا کمبود، محل اقامت پزشک و غیره تعیین می شود و به اطلاع بیمار رسانده می شود.

پزشک مکلف به پذیرش بیمار و پرونده ای که پلتفرم به وی برای ارزیابی ریسک، مشاوره، کارشناسی، کمیسیون پزشکی یا جراحی و درمان های ویژه ارائه می دهد نیست. این عدم پذیرش بخودی خود به معنای خاتمه همکاری نیست. پزشک همچنین می تواند انتخاب کند که پذیرش بیمار فقط در چارچوب مشاوره یا کارشناسی یا کمیسیون پزشکی باشد. پزشک همچنین می تواند انتخاب کند که نوع پذیرش بیمار برای مشاوره فقط به شکل کتبی یا فقط صوتی و تصویری باشد. پزشک می تواند انتخاب کند که بیمار را برای کارشناسی بطور حضوری بپذیرد یا نپذیرد و یا فقط از روی پرونده بیمار نظر کارشناسی خود را ارائه دهد. با اینحال همه اینها باید در زمان درخواست پلتفرم برای مداخله پزشک از سوی وی بطور دقیق مشخص شود تا به اطلاع بیمار رسانده شود.

پزشک آگاه است که اگر در هر مورد، بیمار یا پرونده ای را درچارچوبی که اعلام کرده بپذیرد و سپس از انجام تعهد خود خودداری کند، پلتفرم و بیمار را در موقعیتی نامناسب قرار می دهد. پلتفرم چنین اقدامی را قطعا بعنوان دلیلی برای قطع همکاری تلقی خواهد کرد.

کیفیت دسترسی به خدمات برخط (آنلاین)

پلتفرم همه اقدامات لازم را برای حفظ تداوم و کیفیت خدمات انجام می دهد.

کاربر می پذیرد که استفاده او از خدمات به عهده خودش است. خدمات به شکل موجود و “چنانکه هست” به وی ارائه می شود و بدون هیچ گونه تضمینی به اینکه همواره و به شکل منظم قابل دسترسی باشد. با این حال، پلتفرم تلاش خواهد کرد امکان دسترسی به پلتفرم را در ۲۴ ساعت شبانه روز و ۷ روز هفته فراهم کند، مگر در موارد فورس ماژور یا رویدادی خارج از کنترل پلتفرم یا وقفه هایی که مربوط به دوره های تعمیر و نگهداری، خرابی های احتمالی، مشکلات مربوط به ماهیت شبکه اینترنت یا اقدامات تخریبی خارجی یا هرگونه آسیب به سخت افزار یا نرم افزار پلتفرم. با اینحال پلتفرم هیچ تضمینی درباره دسترسی تمام وقت به پلتفرم نمی تواند به کاربران خود ارائه دهد.

پلتفرم به هیچ وجه مسئولیت قطع موقت خدمات را صرفنظر از علت، مدت یا دفعات چنین وقفه ای بر عهده ندارد.

کاربر تایید می کند که آگاه است که سرعت انتقال اطلاعات مجازی صرفا و در درجه اول به کیفیت خدمات ارائه شده توسط پلتفرم بستگی ندارد، بلکه به ویژگی های ذاتی شبکه های ارتباطات الکترونیکی و ویژگی های فنی اتصال آنها (کابل، ADSL، نسل چهارم یا پنجم و غیره) بستگی دارد.

پشتیبانی تلفنی و آنلاین (پشتیبانی) پلتفرم تنها در ساعات کاری تعیین شده خدمات ارائه می دهند. پلتفرم هیچ تضمینی برای دسترس بودن همیشگی و امکان اتصال کاربر با پشتیبانی را در ساعات کاری تعیین شده ارائه نمی دهد.

کاربر تایید می کند که کاملا آگاه است حیطه کار پلتفرم به هیچوجه ارائه مشاوره مستقیم یا خدمات پزشکی و درمانی اورژانس نیست و پلتفرم هیچگونه مشاوره و خدمات اورژانس ارائه نمی دهد و دسترسی به پلتفرم برای شرایط اورژانس نیست. در شرایط اورژانس کاربر باید بسرعت با پزشکان و مراکز درمانی محل اقامت خود تماس بگیرد.

پلتفرم تحت هیچ شرایطی ملزم به جبران زیان غیرمستقیم وارده به کاربر در طول استفاده از خدمات نیست. خسارات غیرمستقیم آنهایی هستند که صرفا برآمده از ناتوانی پلتفرم در ارائه خدماتی که هزینه آن پرداخت شده نیستند و عوامل خارجی در آن دخالت دارند.

علاوه بر این، پلتفرم در قبال زیان هایی که توسط کاربر یا شخص ثالثی که از خدمات استفاده می کند به وی وارد می شود مسئول نیست.

پلتفرم به صلاحدید خود این حق را برای خود محفوظ می دارد که دسترسی به پلتفرم و خدمات مرتبط یا هر بخش از آن را برای کاربر در هر زمان و بدون اطلاع قبلی قطع کند. در اینصورت پلتفرم باقی مانده مبلغ ثبت نام را برای مدت زمان پرداختی کاربر را به وی مسترد می کند.

همه کاربرانی که از طریق پلتفرم، پشتیبانی، پزشکان یا همکاران آن در پلتفرم ثبت نام و کد دسترسی به پلتفرم را دریافت می کنند تابع شرایط اختصاصی قرارداد پلتفرم و شرایط عمومی قرارداد موندیال هلس نت ورک (MHN) هستند.

برای این دسته از کاربران در هر موردی که شرایط اختصاصی قرارداد پلتفرم ساکت باشد، شرایط و مقررات عمومی موندیال هلس نت ورک (MHN) معتبر است.

برای این دسته از کاربران در هر موردی که میان شرایط اختصاصی قرارداد پلتفرم با شرایط قرارداد عمومی موندیال هلس نت ورک (MHN) اختلاف یا تناقضی باشد، شرایط کنونی اختصاصی پلتفرم معتبر است.

همه نکات، توضیحات و مواردی که در بخش “پرسش های متداول‌” ذکر شده (https://mhpersian.com/faq/)  و متقاضی خدمات به مطالعه دقیق آنها قبل از پرداخت دعوت شده است جزیی جدایی ناپذیر از این شرایط اختصاصی قرارداد هستند. متقاضی با قبول پرداخت هزینه خدمات، آگاهی و قبول خود را از مفاد این شرایط اختصاصی قرارداد و شرایط عمومی قرارداد (General Terms and Conditions of Use)  اعلام می دارد.

بر این شرایط اختصاصی قرارداد قوانین و دادگاه ها یا مراکز داوری و تصمیم گیری یا کارشناسی محل اقامت پزشک یا مرکز درمانی حاکم است. هر نوع اختلاف یا شکایتی باید در این دادگاه ها یا مراکز داوری و براساس این قوانین حل و فصل شود.

سیاست حفظ حریم خصوصی

 

هدف از این خط‌مشی حفظ حریم خصوصی توضیح آن است که چگونه موندیال هلس از داده‌هایی که هنگام استفاده کاربر از پلتفرم ما جمع‌آوری می‌شود استفاده می‌کند.

در تمام مراحل پردازش، پیشنهاد خدمات، در وب سایت و تلفن همراه، ما این خط مشی حفاظت از داده های شخصی را اعمال می کنیم. از این طریق ما شما را در مورد استفاده و محافظت از داده های شما مطلع می کنیم.

طبق ماده 26 قانون حفاظت از داده های عمومی اروپا (GDPR) (مقررات شماره 679/2016) به عنوان مقررات بین المللی جامع برای داده های سلامت:

اصول حفاظت از داده‌ها در مورد اطلاعات ناشناس (بی نام) اعمال نمی شود، یعنی اطلاعاتی که به یک شخص حقیقی شناسایی یا قابل شناسایی مربوط نمی‌شود یا به داده‌های شخصی که به گونه‌ای ناشناس تبدیل شده‌اند که موضوع داده دیگر قابل شناسایی نباشد. بنابراین، این مقررات به پردازش چنین اطلاعات ناشناس، از جمله برای اهداف آماری یا تحقیقاتی مربوط نمی شود.

موضوعات:

چه داده هایی را جمع آوری می کنیم؟

چگونه داده های ناشناس را جمع آوری کنیم؟

چگونه از داده های ناشناس استفاده خواهیم کرد؟

چگونه داده های ناشناس را ذخیره کنیم؟

حقوق حفاظت از داده شما چیست؟

کوکی ها چیست؟

چگونه از کوکی ها استفاده کنیم؟

از چه نوع کوکی هایی استفاده می کنیم؟

چگونه کوکی های خود را مدیریت کنیم؟

سیاست های حفظ حریم خصوصی سایر وب سایت ها

تغییرات در سیاست حفظ حریم خصوصی ما

چگونه با ما تماس بگیریم؟

چگونه با مقامات مربوطه تماس بگیریم؟

 

چه داده هایی را جمع آوری می کنیم؟

موندیال هلس داده های سلامت را به طور معمول به شکل ناشناس جمع آوری می کند، به این معنی که بدون ثبت نام یا آدرس یا هر داده شخصی دیگر. هدف اصلی از این شکل جمع آوری این داده ها رعایت حقوقی است که شما به عنوان یک کاربر سلامت غیرپزشکی از آن برخوردار هستید.

نام و مشخصات پزشکان یا کاربران پزشکی فقط برای شناسایی آنها توسط بیماران استفاده می شود. ما هیچ داده سلامت با نام را از پزشکان یا کارکنان پزشکی جمع آوری نمی کنیم.

 

چگونه داده ها را جمع آوری می کنیم؟

اطلاعات جمع‌آوری‌شده منحصراً داده‌هایی است که به‌طور داوطلبانه در این پلتفرم هنگام استفاده از خدماتی که در دسترس شما و پزشکانتان قرار گرفته‌اند، وارد می‌شوند. شما یا پزشک یا مرکز پزشکی شما داده هایی را که به عنوان یک کاربر غیرپزشکی جمع آوری شده است، مستقیماً در اختیار موندیال هلس قرار می دهید. داده ها در موارد زیر جمع آوری و پردازش می شوند:

– ثبت نام آنلاین یا سفارش هر یک از خدمات ما.

– داوطلبانه یک نظرسنجی از اعضا را تکمیل کنید یا در مورد هر یک از تابلوهای پیام ما یا از طریق ایمیل بازخورد ارائه دهید.

از پلتفرم ما استفاده، تکمیل یا آن را مشاهده کنید یا از وبسایت موندیال هلس (پرشین) از طریق مرورگرهای خود استفاده کنید.

 

چگونه از داده ها استفاده خواهیم کرد؟

موندیال هلس داده های جمع اوری شده را در موارد زیر جمع آوری می کند :

زمانی که سفارش یا هزینه خدمات و عضویت خود را در چارچوب حقوق خود به عنوان یک کاربر غیرپزشکی پردازش می کنید.

ما ممکن است از داده ها برای اهداف تحقیقاتی در مؤسسات آموزشی، پژوهشی، فنی و علمی یا شرکت هایی که در زمینه سلامت، کنترل بیماری و بهبود سلامت عمومی کار می کنند، با رعایت استانداردهای اخلاقی شناخته شده برای تحقیقات علمی استفاده کنیم.

 

چگونه داده ها را ذخیره می کنیم؟

موندیال هلس داده ها را به صورت ایمن در مرکز زیر ذخیره می کند:

OVHcloud OVHcloud Company

RCS Lille Métropole 424 761 419 00045

N° TVA : FR 22 424 761 419

Siège social : 2 rue Kellermann – 59100 Roubaix – France

Directeur général : Miroslaw KLABA

موندیال هلس داده‌های جمع‌آوری‌شده را تا دو سال پس از پایان زمان استفاده از خدمات شما حفظ می‌کند تا کاربران بتوانند از آن‌ها استفاده کنند، مگر اینکه درخواست کتبی برای حذف آنها پس از پایان این دوره داشته باشند. پس از پایان دوره فوق، کاربران دیگر به اطلاعات خود دسترسی نخواهند داشت.

 

حقوق حفاظت از داده شما چیست؟

موندیال هلس مایل است مطمئن شود که شما از تمام حقوق حفاظت از داده ها آگاهی کامل دارید.

هر کاربر حق استفاده از موارد زیر را دارد:

حق دسترسی – شما حق دسترسی به داده های خود را دارید.

حق اصلاح – شما حق دارید هر اطلاعاتی را که فکر می کنید نادرست است تصحیح کنید. شما همچنین حق دارید اطلاعاتی را که فکر می کنید ناقص است، با مسئولیت و مسئولیت خود تکمیل کنید.

حق پاک کردن – شما حق دارید داده های خود را با مسئولیت و مسئولیت خود حذف کنید.

حق محدود کردن پردازش – شما این حق را دارید که پردازش داده های خود را با مسئولیت خود محدود کنید.

حق اعتراض به پردازش – شما حق دارید پردازش داده های خود را با مسئولیت خود به پایان برسانید.

حق انتقال داده ها – شما حق انتقال داده های خود را به شخص، پزشک، سازمان یا مستقیماً به خودتان را دارید. یا حق دارید به پزشک یا مرکز پزشکی خود اجازه دهید آن را از طرف شما منتقل کند. (با مسئولیت شما)

حق خاتمه دادن به استفاده از خدمات – شما این حق را دارید که در هر زمان درخواست کنید که استفاده شما از خدمات خاتمه یابد. ما یک ماه فرصت داریم تا به درخواست شما رسیدگی کنیم. بدیهی است که در صورتی که قبلاً هزینه استفاده از خدمات را پرداخت کرده باشید به شما بازپرداخت نخواهد شد.

اگر مایلید از هر یک از این حقوق استفاده کنید، لطفاً با ایمیل ما تماس بگیرید:

admin@mhpersian.com

 

کوکی ها چیست؟

کوکی‌ها فایل‌های متنی هستند که برای کارکرد درست وبسایت ها استفاده از آنها ضرورت دارد. این کوکی ها برای جمع‌آوری اطلاعات استاندارد، گزارش اینترنت و اطلاعات رفتار بازدیدکنندگان در رایانه شما قرار می‌گیرند. وقتی از وب‌سایت‌های ما بازدید می‌کنید یا به حساب خود وارد می‌شوید، ممکن است اطلاعاتی را به‌طور خودکار از طریق کوکی‌ها یا فناوری‌های مشابه از شما جمع‌آوری کنیم.

برای اطلاعات بیشتر در این مورد به  allaboutcookies.org مراجعه کنید.

 

چگونه از کوکی ها استفاده می کنیم؟

موندیال هلس از کوکی‌ها به روش‌های مختلفی برای بهبود تجربه شما در وب‌سایت ما و حفظ ورود شما به سیستم استفاده می‌کند.

 

از چه نوع کوکی هایی استفاده می کنیم؟

انواع مختلفی از کوکی ها وجود داردما از آنها استفاده می کنیم تا شما را در وب‌سایت خود بشناسیم، ترجیحات انتخابی قبلی شما را به خاطر بسپاریم. اینها می تواند شامل زبانی باشد که ترجیح می دهید و مکانی که در آن هستید. ترکیبی از کوکی های شخص اول و شخص ثالث استفاده می شود.

 

چگونه کوکی ها را مدیریت کنیم؟

می توانید مرورگر خود را طوری تنظیم کنید که کوکی ها را قبول نکند و وب سایت بالا به شما می گوید که چگونه کوکی ها را از مرورگر خود حذف کنید. با این حال، در چند مورد، برخی از ویژگی های وب سایت ما ممکن است در نتیجه حذف کوکی ها کار نکنند.

 

تغییرات در سیاست حفظ حریم خصوصی ما

موندیال هلس خط مشی حفظ حریم خصوصی خود را تحت بازبینی منظم نگه می‌دارد و هرگونه به‌روزرسانی را در این صفحه وب قرار می‌دهد. این سیاست حفظ حریم خصوصی آخرین بار دراول ژانویه ۲۰۲۳ به روز شده است.

 

مالکیت معنوی

کلیه اسناد یا کدهایی که برای عموم و کاربران ما فاش نشده اند توسط حق کپی رایت محافظت می شوند و فقط می توانند مطابق با قواعد مالکیت معنوی شناخته شده بین المللی تکثیر شوند. براساس این قواعد هرگونه ارائه یا بازتولید به طور کامل یا جزئی بدون رضایت نویسنده یا جانشینان او غیرقانونی است. همین امر در مورد ترجمه، اقتباس یا تبدیل، تنظیم یا بازتولید با هر وسیله یا فرآیندی صدق می کند.

 

چگونه با ما تماس بگیریم؟

اگر در مورد خط مشی حفظ حریم خصوصی شبکه بهداشت موندیال، اطلاعاتی که ما در اختیار داریم، یا می خواهید یکی از حقوق خود را اعمال کنید، سؤالی دارید، لطفاً با ما تماس بگیرید.

به ما ایمیل بزنید: admin@mhpersian.com

با ما تماس بگیرید:

+ 33 78 11 55 749

یا با ادرس زیر مکاتبه کنید :

Dr. Alain Ramaniraka

Mondial One Projects

4 allée de la Noiserai, 93160, Noisy-Le-Grand, France

 

چگونه با مرجع مربوطه تماس بگیریم؟

اگر می‌خواهید شکایتی را گزارش کنید یا احساس می‌کنید که موندیال هلس به نگرانی شما به نحو رضایت‌بخشی رسیدگی نکرده است، می‌توانید مستقیماً در کشورهای زیر با ادرس و مقامات مربوطه تماس بگیرید. آنان شما را درباره نحوه حل درخواست خود با توجه به مقررات حاکم بر شرایط عمومی و اختصاص قرارداد موندیال هلس راهنمایی خواهند کرد:

 

  • Commission nationale de l’informatique et des libertés (CNIL)

3 place de Fontenoy

TSA 80715

75334 PARIS CEDEX 07

Tel : +33 (0)1 53 73 22 22

France

  • Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций:

109074 109992, г.Москва, Китайгородский пр., д.7, стр.2

Tel : + 7 (495) 983-33-93 (тел)

Fax : + 7 (495) 587-44-68 (факс)

Russia

  • Ministry of Justice of China, International Legal Cooperation Center

33, Pinganli Xidajie

Xicheng District

Beijing 100035

Tel:    +86 10 5560 4537

Fax:   +86 10 5560 4538

E-mail: ivylee319@vip.sina.com

China

  • Communications and Information Technology Commission

P.O Box 75606 – Riyadh 11588

Tel:    + 966 0114618000​

E-mail: info@citc.gov.sa

Kingdom of Saudi Arabia

  • Office of the Commissioner of the Ministry of Foreign Affairs of the People’s Republic of China in the HongKong Special Administrative Region

Address: 42 KENNEDY ROAD, CENTRAL, HONG KONG

Tel:    +852-21066303

Fax:   +852-21066734

Hong Kong

  • Deputy of Civil Rights, Office of the President of the Islamci Republic of Iran

Pasteur St., Pasteur Sq., Tehran

Tel:    +98 21 64451

Iran

  • Qatar Ministry of Transport and Communications

Conference Center Street

West Bay

Doha

Tel :   109 / +974 4406 9999

Fax:   +974 4406 9998

E-mail: contact@hukoomi.qa

Qatar

  • Office of Privacy and Civil Liberties

Two Constitution Square (2CON)

145 N Street, NE

Suite 8W.300

Washington DC 20530

E-mail : privacy@usdoj.gov

USA

  • Ministry of Electronics and Information Technology

Electronics Niketan, 6, CGOComplex, Lodhi Road,

NewDelhi -110003

E-mail: mljoffice@gov.in

India

  • Information Commissioner’s Office

Email: mailto:casework@ico.org.uk

United Kingdom

  • Ministry of Communications and Information Technologies

Baku city, 77, Zarifa Aliyeva St.

AZ1000

Tel:    +994 (012) 498-58-38

Fax:   +994 (012) 498-79-12

E-mail: mincom@mincom.gov.az

Azerbaijan

  • Kementerian Komunikasi dan Informatika RI

Jl. Medan Merdeka Barat no. 9, Jakarta 10110

Tel :  +62 (021) 3452841

E-mail :  humas@mail.kominfo.go.id

Republic Indonesia

  • Office of the Privacy Commissioner of Canada

30, Victoria Street

Gatineau, Quebec

K1A 1H3

Tel: +1 (819) 994-5444

Canada